Мечта профессора — зрелая

ecneralC - 08.06.2019 - Пожилые /

Боб Бледсо был сорокалетним профессором по организационному поведению в Университете Миннесоты в кампусе Twin Cities. Несколько лет назад он получил докторскую степень и получил многообещающую карьеру в качестве профессора, пока его не заманили большими долларами, которые можно было бы сделать в бизнесе. Боб был талантлив в том, что он смог перевести теорию из класса в практические приложения. Делая так, он сделал много денег.

Он женился на возлюбленной своего колледжа. Поскольку они были домашним хозяйством, состоящим из двух человек, они решили не иметь детей, решение было сожалено позже в жизни. Его жена, которая очень успешно продает фармацевтические препараты, несколько лет назад решила пойти сама. Боб переосмыслил свою жизнь и, между прочим, решил, что он упустил учение. Он не отставал от изменений в своей области, но чтобы вернуться к своей педагогической карьере, он снял год, чтобы лучше подготовиться. Он потушил щупы и получил несколько предложений. Несмотря на то, что это было не самое прибыльное предложение, он решил выдержать холодную зиму в Миннесоте на годичном контракте с приглашенным профессором.

Будучи приглашенным профессором, ему было предоставлено помещение в Зале Резиденции Мидлбрук, и он принял большую часть своих блюд в кафе в подвале здания. Он был сразу доволен тем, как шли его занятия. Он преподавал в стиле семинара, предоставляя каждому студенту возможность обсудить тему дня. Он видел свою работу в качестве инструктора в качестве модератора. Он позволил студентам совсем немного, но знал, что именно его работа должна вести дискуссию, поэтому обсуждались важные вопросы.

Этот стиль преподавания иногда дает ленивому ученику возможность уйти, но у Боба есть способ попросить учеников, которые не участвовали в обсуждении, что они, хотя о обсуждаемой теме. Это не займет много времени, чтобы узнать, подготовлен ли ученик. Боб не играл в игры. Он удостоверился, что все знают, чего от них ожидали, и быстро сообщили им, что он этого не понимает. Занятия были небольшими, и почти каждый проявлял повышенный интерес к предмету.

Однажды ночью, когда он обедал в столовой в Миддлбруке, он вспоминал вчерашние занятия. Тема была «личность», и дискуссии были оживленными. Он задумался, когда кто-то назвал его имя, вывел его из своей мечты.

«Доктор Бледсо», — сказал молодой женский голос. «Я знаю, что ты ужинаешь, но могу ли я задать тебе вопрос о сегодняшнем предмете?»

Он узнал ее как Хедду Линдстрон, выдающегося студента и вполне осмотрителя. Она была около пяти футов шесть, и у нее было веселое тело, в котором было так много коней. «Конечно, Анджела, садись, — сказал он. «Немного хороших разговоров не может ничего сделать, кроме как помочь мясу».

Она села напротив стола и начала: «Сегодня, когда мы обсуждали личность, вопрос пришел ко мне, и у меня не было возможности спросить об этом. Я знаю, что в определении говорится, что личность — довольно постоянная вещь, но я было интересно, может ли личность человека быстро измениться ».
Он вступил в монолог по поводу изменения личности и наблюдал, как стол заполняется. Все, кроме двух, были в моих классах, и эти двое молодых людей следовали за девушками. Он заключил: «… поэтому вы можете видеть, что кто-то демонстрирует поведение, которое не соответствует характеру. Однако, вероятно, это потому, что он или она находится под давлением или в пылу страсти. Существует и другая возможность того, что человек вызвал изменение в личности с такими химическими веществами, как алкоголь или наркотики ».

Студент-мужчина, которого он не знал, заговорил и продолжил, чтобы все, кто слушал, знали, как мало он знал о предмете. Боб воспользовался возможностью для сканирования стола. Была студентка, что он не знал, что сидит на двух сидениях справа от ученика, сидящего напротив него. Он не узнал ее лицо, но был очарован ее красотой. У нее были классические шведские черты, которые не были редкостью в этой области. Ее светлых волос, здорового внешнего вида и больших грудей было достаточно, чтобы сломать чью-либо концентрацию, особенно определенный профессор, который был без женского общения дольше, чем хотел признаться. Кажется, она немного старше других девушек за столом. Может быть, она была аспирантом. Он сделал заметку, чтобы узнать, кто она.

У Боба было пустое место. Чарльз Уокер, такой ученик, сидел рядом с пустым сиденьем, тогда была Кала Лэйн, старшая студентка двадцать два года со средним значением в 4,0 балла. Ее взгляды опровергали ее мозги. Она стояла пять футов пять, имела стильно короткие светлые волосы, а ее тридцать четыре груди C выглядели великолепно на ее 110-фунтовой раме. Она уделяла пристальное внимание, когда Боб говорил, и проявлял досаду, когда кто-то еще указывал на его мнение, особенно когда человеку явно нечего было добавлять в эту тему.

Напротив Боба и одного места слева стояла Аманда Карлссон, которую называли Мэнди, белокурой блондинкой, чья одежда висела на ее теле, скрывая ее активы. Боб подумал, как выглядит ее тело. Он заметил, что она делала заметки, когда говорили другие ученики, а затем смотрела на Боба для проверки. Оказалось, что она собирается что-то сказать, когда молодой человек, одетый в фартук, подошел к столу.

«Столовая закрывается примерно через десять минут», — сказал он.

Девушка, которая не знала Боба, сказала: «Это было здорово. Может быть, мы продолжим?»

Боб ответил: «Конечно, завтра я буду в классе, но я ем здесь почти каждую ночь».

Все начали собирать свои блюда и выходить из столовой. Женщина Боб не знала, что поставила свою кофейную чашку на обратном конвейере вдоль лотка Боба.

«Профессор Бледсо, я Ширли Джонсон», — представилась она. «Я главный психолог и считаю, что сегодняшняя дискуссия очень интересная. Мы изучаем проблемы, о которых вы говорите в своем классе, но используете их в практических ситуациях. Мне кажется, это увлекательно, как вы и ваши ученики обсуждают ситуацию психологически. продолжайте эту дискуссию сегодня вечером ».

«Ну, Ширли, я не знаю, когда у меня было лучшее предложение, — начал Боб. «Тем не менее, в школе есть политика в отношении братания со студентами».
«Я считаю, что политика против братья с вашими учениками», — возразила она. «Позвольте мне указать, что я не ваш ученик, и вряд ли я стану одним. Кроме того, сэр, все, что я предлагал, — это обсуждение психологии. Откуда взялись эти разговоры о братии?»

К этому времени Боб и Ширли вошли в лифт. «Полагаю, что с моей стороны было справедливо думать, — сказал Боб.

«Значит, ты хочешь немного поработать, не так ли?» — спросила она, приближаясь к нему.

Он положил руку на середину ее спины и притянул к себе. Он помолчал, прежде чем поцеловал ее. Они растаяли вместе. Он почувствовал, как ее грудь прижалась к его груди, и его член зашевелился в штанах. Поцелуй не считался бы страстным для зрителя, но для участников он строил пламенный огонь в своем либидо.

Лифт остановился у его пола, и они стояли, глядя друг на друга, как будто они ждали какого-то знака. Боб пошевелил ногой, чтобы закрыть дверь лифта, и спросил: «Хочешь зайти ненадолго?»

Она посмотрела прямо в глаза своими почти прозрачными голубыми глазами, и Боб почувствовал, что может заглянуть в его душу. «Доктор Бледсо, я не трахаюсь, но я тоже не ищу ничего серьезного», — сказала Ширли. «Сегодня, я хотел бы поболтать с тобой».

Она зацепила ее за руку, и они пошли рука об руку в свою квартиру. Они сели на диван и поцеловались. Снова они возбудили свои страсти. Он расстегнул свитер и поднял его. Он расстегнул бюстгальтер с передним крючком и отпустил его. У нее было атлетическое тело. Он был не маленьким, но он был мускулистым. Ее грудь была большой и круглой, без провисания. Они встали твердо и гордо. Ее глубокие розовые ареолы были размером с серебряные доллары, и в центре каждого стоял сосок около полудюйма длиной и почти четверть дюйма в ширину. Он взял сосок правой груди в рот и осторожно закрутил его языком.

Ширли застонала, когда почувствовала его восхитительную атаку на ее сосок. Она потянула его свитер, и он позволил ей снять его и вернулся к мучению ее сосков, сначала скрестив и сосать, а затем переместился на другой. Она провела рукой по волосам на груди и спустилась по его маленькому брюшко и ослабила пояс. Расстегнув штаны и потянув своих боксеров, она освободила свой болящий член. Он ударил его животом, как будто он был подпружинен. Она была удивлена ​​его размером. Хороший профессор был всего лишь около пяти футов десять и скромной сборки, но его член чувствовал себя довольно респектабельным. Она не могла этого видеть, но чувствовала себя около семи дюймов в длину и изрядной обхват. Она медленно погладила его, продолжая пробираться соски.

Боб соскользнул с дивана и встал на колени. Он скользнул руками по бедрам Ширли, пока не почувствовал, как от ее киски исходит тепло. Он провел пальцами по промежности своих трусиков и обнаружил, что он промок. Он засунул пальцы в пояс своих трусиков и скользнул по ее бедрам, когда она подняла их, чтобы помочь. Он переместился между ее ног и наклонился, чтобы попробовать ее сладкую киску. Он лизал длину ее трещины от ее мудака до ее клитора. Он медленно совершил это путешествие несколько раз и остановился, чтобы откусить ее нуббин. Когда он лизнул свой клитор, он вложил два пальца в ее киску и начал трахать ее киску вовремя, облизывая клитор.
Она чувствовала, что это здание, медленно, как землетрясение, грохочущее издалека. Грохот становился все громче и мощнее, как гигантский оргазм омывал ее. Чувство было возвышенным. Он продолжал расти, пока он полностью не поглотил ее. Она пыталась рассказать Бобу, как здорово, но слова просто не имеют смысла. Он не слышал этого, потому что ее бедра были заперты вокруг его головы. Ее тело вибрировало от землетрясения, которое грохочет сквозь ее душу. Ее киска хватала и быстро отжимала пальцы, заставляя Боба хотеть, чтобы его член был в ее киске, а не в его пальцах. Он продолжал лизать и сосать клитор Ширли, когда она достигла вершины ее кульминации. Когда она начала возвращаться к реальности, она отпустила голову от ее бедер и поняла, что ее тело пропитано влажностью.

Ширли наклонилась вперед и поцеловала Боба с новой страстью. Она взяла его член в руку и подумала о том, чтобы дать ему минет, но решила быть эгоистом и вместо этого взять его в свою киску. Ей нравилось чувствовать его член в руке и знал, что в ней будет чувствовать себя лучше. Она притянула его к себе, пока он не опустился на колени между ее ног. Его член указывал на открытые губы ее киски. Он согнул бедра вперед, и кончик его члена вошел в розовые мокрые складки ее нижних губ. Она взяла свою задницу в обе руки и, пока она откинулась назад и повернулась, чтобы лежать вдоль дивана, он пошел с ней. Сопоставление их частей было таким, что, когда он оказался наверху, его член был полностью встроен в ее киску. Он начал медленно качать, но у нее ничего не было. Она увеличивала скорость и интенсивность, пока они не хлопнули друг в друга.

Он подумал, что, когда он ел ее киску раньше, он чувствовал, что кульминация Ширли приближается к далекому урчанию. Теперь, когда его член был внутри нее, это было похоже на то, что он двигался через них обоих. Она сжимала и стонала и сунула свои бедра, когда волны удовольствия стирали ее тело. Это все, что она могла сделать, чтобы держаться. Ее вагинальные мышцы доили его член, и он чувствовал движения вдоль его пениса, которые, казалось, шли во всех направлениях. Его тело умоляло о выпуске, и это кулачок, как молния. Поток горячей дичи в ее любовном туннеле вызвал еще одну цепную реакцию оргазмов внутри нее. Время было приостановлено, когда они достигли экстаза вместе. Они клали друг другу руки, полностью потраченные. Когда они разбудили, это было как раз перед рассветом.

Ширли поспешила выйти из мужского пола в зале для отдыха, пока не разбудилась остальная часть мужского населения. Боб пытался объединить свои действия до своего восьмичасового класса. В прошлом вечером несколько учеников были в кафетерии, и он не хотел бы давать им повод поверить.

Доктор Бледзоу вошел в класс в точности с 8:03 и занял свое начальное положение на подиуме. «Сегодня мы обсудим Атрибуцию. Когда мы будем относить поведение человека к внутренним причинам, его собственную доброту или злобу, и когда мы будем относить поведение к внешним причинам, то есть к другим людям или событиям …», он начал свой семинар класс стиля.
Его график обучения призвал его учить двух студентов и одного выпускника по вторникам и четвергам. Занятия длились один с половиной часа, а затем было два часа рабочего времени. Он был благодарен, что сегодня у него не было студентов, посещающих рабочие часы. К четырем часам он был в своей квартире и решил уйти в обед до обеда. В пять пятнадцать он сел за стол в столовой с подносом, когда услышал: «Привет, доктор Боб, ты не выглядишь слишком уж хуже для ношения».

Он поднял глаза и увидел, что Ширли готовится сесть. «Ты не выглядишь так плохо, — сказал он.

«Я чувствую себя достаточно хорошо, чтобы повторить прошлую ночь или что-то подобное», — сказала она. «Тем не менее, у меня есть встреча, чтобы пойти».

«Хорошо, теперь это позор, — сказал Боб, когда другие подошли к столу. Хедда Линдстрон села рядом с Ширли, которая сидела напротив Боба. Затем подошла Кала Лэйн, а с ней был тайский студент Мали. Кала и Мали были соседи по комнате и делились любовью к учебе и были в дружеской конкуренции за классы. Мали около пяти футов два дюйма в высоту, и в то время как у нее было типичное азиатское тело, маленькая грудь и тонкие бедра, у нее была сдержанная красота, которая привлекала большинство мужчин. Мужчины хотят, чтобы женщина имела опыт и сексуальные знания и желание, но любила иллюзию невинности и чистоты.

Студенты, которые были за столом накануне, вернулись с добавлением Мали. Мэнди Карлссон присоединилась к группе после того, как остальные уже были там и поскользнулись рядом с Бобом. Когда она села, ее левая грудь коснулась его руки, и он сильно толкнул. Ее платье, как всегда, свисало, но, как ее грудь схватила его за руку, он знал две вещи. Во-первых, она была некрасивой, и у нее были большие сиськи. Ее отсутствие реакции на неудачу дало Бобу мысль, что у него может быть шанс затащить ее в постель, если он продолжит это.

На мгновение его разум развлекал мысль о том, что он сможет трахать каждую молодую женщину за своим столом. Конечно, его лучшее суждение вернуло его на курс. Даже если он будет успешным в этом массовом соблазнении, он будет рисковать. Если его поймают, он будет уволен и отстранен от обучения. Отвертывание студентов было близко к самому смертоносному греху, который мог совершить профессор. Это было связано с воспринимаемыми уровнями власти. Преимущество красных карандашей — мощный инструмент. Отношения между профессором и учеником во многом являются более неравномерными отношениями власти, чем отношения между боссом и сотрудником. Школьные администраторы ревностно стараются привлечь профессоров на высокий уровень и держать родителей в убеждении, что их маленькие любимцы безопасны в школе. И если не безопасно, по крайней мере, не сексуальные цели для роговых профессоров.

Тема, текущая вокруг стола, была атрибуцией из дневных классов. Студенты хорошо понимали это и связывали его с другими предметами, такими как личностные черты атрибуторов. Боб был в разговоре, но это не требовало его полного внимания. Нога Ширли натыкалась на ногу и время от времени задерживалась, и его постоянная осведомленность об Аманде держала его член в полупансионе. Он думал, что вчерашняя ночь с Ширли решила проблему его рогатости, но мысль о том, что все эти красивые женщины так близко подпитывают его либидо. Мысль о том, чтобы пробиться со всеми этими молодыми женщинами, возвращалась к нему. Лучше всего было бы облегчить это и не спешить. Один или два в неделю должны держать свое либидо под контролем, и если он будет уверен, что желание будет взаимным, он, вероятно, останется в беде. Ему нужно было бы ходить по узкой веревке, чтобы иметь достаточную причастность к тому, чтобы держать секс живым, но держите приверженность в страхе. Прежде всего, должно быть разделение между классами и сексом. Никогда не было ни малейшего восприятия каких-либо quip pro quo, оценок для секса.
Он понял, что Мэнди что-то ему говорит: «Итак, если личность наблюдателя перекошена к эмоциональным всплескам, он или она может рассматривать вспышку как нормальную реакцию на внешние раздражители?»

«Конечно, есть такая возможность, однако то, что человек считает нормой для себя, не обязательно допускается в других», — ответил Боб. «Наблюдатель может использовать свои собственные вспышки, чтобы замаскировать некоторую воспринимаемую неадекватность. Не сознавая маскировки, он может очень хорошо знать о том же поведении в других и приписывать поведение внутренним причинам».

«Спасибо, что поняла это», — сказала Мэнди, широко улыбаясь и позволив ноге расчесывать ногу Боба и оставаться там минут или дольше, чем было бы случайным. «Наверное, они собираются вышвырнуть нас. Увидимся завтра вечером?»

Стол распался и продолжилось несколько разговоров, когда Боб и его ученики направились к возвратному конвейеру. Мэнди откинулась назад, чтобы Боб продержался пару минут. Остальные двигались вперед. «У меня есть личная проблема, о которой я бы хотел, чтобы вы высказались, если вы не возражаете, — отважилась Мэнди.

«Конечно», — сказал Боб. «Пока вы знаете, что я не занимаюсь психологическим консультированием для студентов, я оставляю это психологу, но если вы просто хотите, чтобы мое мнение о чем-то, я буду рад помочь. Что это?»

«Это действительно личное дело, — сказала она. «Там где-то там, где мы можем пойти, я даже поеду в твою квартиру».

«Это может показаться не слишком хорошим, если вас видели, что вы вошли или ушли», — сказал Боб. «Кто-то может получить неправильное мнение».

«Я никогда не прожил свою жизнь за мнения других народов».

Они поднялись на лифте в квартиру Боба. Когда они прибыли, они направились и сели на диван, тот самый диван, который он и Ширли использовали для их рандеву. Он предложил ей соду или воду, и это все, что он мог предложить, но она отказалась.

«Итак, что это важная проблема, которую вам нужно обсудить?» Боб попросил разбить лед.

«У меня был парень до месяца назад», — начала она. «Но мы расстались, он сказал, что это из-за того, как я выгляжу. Я пытался изменить, но это было так сложно, потому что я не видел необходимости меняться. Он сказал, что я слишком сильно взвесил и был не в форме. »

Она встала лицом к нему и сказала: «Мне нужно мнение мужчины. Считаете ли вы, что мне нужно сбросить вес и получить лучшую форму?»

Боб был в недоумении за слова и искал ответ: «Ну, я, конечно, не специалист в таких вещах …»

«Может быть, это поможет», сказала она, когда она взяла подол своего платья и потянула его за голову. Она сняла его с волос и бросила на пол рядом с диваном.

Боб посмотрел на этого коэда, стоящего ню перед ним в уединении своей квартиры. Он заметил, что, в отличие от многих кобелей, у нее не было кожи и костей, которые, казалось, были популярными, но ей, конечно, не нужно было терять вес. Ее плечи были шире, чем они появились, когда она была одета. Вероятно, ее одежда, похоже, висела. У нее были большие груди, но они были длинными и несколько трубчатыми. Они не опустились. Они просто не торчали. Если бы они выпрямились прямо из ее груди, она бы измерила более сорока дюймов. Все концы ее груди были покрыты слегка более розовым аэролатом, увенчанным более темными розовыми сосками, которые просили быть втянутыми.